Categories
Isaïe

Isaïe 55

1 O vous tous qui avez soif, venez aux eaux, vous-mêmes qui n’avez pas d’argent ; venez, achetez du blé et mangez; venez, achetez sans argent, et sans rien donner en échange, du vin et du lait.

2 Pourquoi dépenser de l’argent pour ce qui n’est pas du pain, votre travail pour ce qui ne rassasie pas? Ecoutez-moi donc, et mangez ce qui est bon, et que votre âme se délecte de mets succulents.

3 Prêtez l’oreille et venez à moi; écoutez, et que votre âme vive ; et je conclurai avec vous un pacte éternel; vous accordant les grâces assurées à David.

4 Voici que je l’ai établi témoin auprès des peuples, prince et dominateur des peuples.

5 Voici que tu appelleras la nation que tu ne connaissais pas, et les nations qui ne te connaissaient pas accourront à toi, à cause de Yahweh, ton Dieu. et du Saint d’Israël, parce qu’il t’a glorifié !

6 Cherchez Yahweh, pendant qu’on peut le trouver ; Invoquez-le, tandis qu’il est près.

7 Que le méchant abandonne sa voie, et le criminel ses pensées; qu’il revienne à Yahweh, et il lui fera grâce ; à notre Dieu, car il pardonne largement,

8 Car mes pensées ne sont pas vos pensées, et vos voies ne sont pas mes voies, — oracle de Yahweh.

9 Autant les cieux sont élevés au-dessus de la terre, autant mes voies sont élevées au-dessus de vos voies et mes pensées au-dessus de vos pensées.

10 Comme la pluie et la neige descendent du ciel et n’y retournent pas, qu’elles n’aient abreuvé et fécondé la terre et qu’elles ne l’aient fait germer, qu’elles n’aient donné la semence au semeur; et le pain à celui qui mange ;

11 ainsi en est-il de ma parole qui sort de ma bouche: elle ne revient pas à moi sans effet, mais elle exécute ce que j’ai voulu, et accomplit ce pour quoi je l’ai envoyée.

12 Car vous sortirez pleins de joie, et vous serez conduits en paix ; les montagnes et les collines, à votre vue, éclateront de joie, et tous les arbres de la campagne applaudiront.

13 Au lieu de l’épine s’élèvera le cyprès, et au lieu de la ronce croîtra le myrte ; Ce sera pour Yahweh un honneur, un monument éternel qui ne sera pas détruit.

—https://api-cdn.youversionapi.com/audio-bible-youversionapi/40/32k/ISA/55-51b0228984cc878234b35863a6b3a1d1.mp3?version_id=504—

Categories
Isaïe

Isaïe 56

1 Ainsi parle Yahweh; Observez le droit et pratiquez ce qui est juste, car mon salut est près d’arriver, et ma justice va se manifester.

2 Heureux l’homme qui fera cela, et le fils de l’homme qui s’y attachera, gardant le sabbat sans le profaner, et gardant sa main pour ne faire aucun mal !

3 Que le fils de l’étranger, attaché à Yahweh, ne dise pas: “Yahweh m’exclura certainement de son peuple !” et que l’eunuque ne dise pas: “Voici que je suis un arbre sec !”

4 Car ainsi parle Yahweh aux eunuques: A ceux qui garderont mes sabbats, qui choisiront ce qui m’est agréable, et qui s’attacheront à mon alliance,

5 je donnerai dans ma maison et dans mes murs un monument et un nom, meilleurs que des fils et des filles ; je leur donnerai un nom éternel, qui ne périra pas.

6 Et les fils de l’étranger, attachés à Yahweh, pour le servir et pour aimer son nom, pour être ses serviteurs, tous ceux qui gardent le sabbat, sans le profaner; et qui tiennent ferme à mon alliance,

7 je les amènerai à ma montagne sainte, et je les réjouirai dans ma maison de prière ; leurs holocaustes et leurs sacrifices seront agréés sur mon autel; car ma maison sera appelée une maison de prière, pour tous tes peuples,

8 oracle du Seigneur Yahweh; qui rassemble les exilés d’Israël ! J’en rassemblerai encore d’autres vers lui; avec ceux qui sont déjà rassemblés.

9 Vous tous, animaux des champs, venez dévorer, et vous toutes aussi, bêtes de la forêt !

10 Les gardiens d’Israël sont tous aveugles, ils ne savent rien ; ce sont tous des chiens muets, qui ne peuvent pas aboyer; ils rêvent, ils se couchent, ils aiment a dormir.

11 Ce sont des chiens voraces, ils ne savent pas se rassasier. Et ce sont des bergers, ils ne savent rien comprendre! Tous suivent leur propre chemin, chacun selon son profit, du premier jusqu’au dernier.

12 “Venez, je vais chercher du vin, et nous nous remplirons de liqueurs fortes et demain sera comme aujourd’hui, grand, très grand jour de joie !”

—https://api-cdn.youversionapi.com/audio-bible-youversionapi/40/32k/ISA/56-82cfb51694314c01ce9217059c9dbddc.mp3?version_id=504—

Categories
Isaïe

Isaïe 57

1 Cependant, le juste disparaît, et personne ne le prend à coeur; les hommes pieux sont enlevés, et nul ne prend garde que le juste a été retiré du malheur,

2 et qu’il entre dans la paix ! Ils reposent sur leurs couches, ceux qui ont suivi le droit chemin !

3 Mais vous, approchez ici, fils de la magicienne, race de l’adultère et de la prostituée !

4 De qui vous moquez-vous? Contre qui ouvrez-vous la bouche, et tirez-vous la langue? N’êtes-vous pas des enfants de prévarication, une race de mensonge?

5 Vous vous échauffez près des térébinthes, sous tout arbre vert ! vous égorgez les enfants dans les vallées, sous les grottes des rochers?

6 Ta part est dans les pierres polies du torrent ; voilà, voilà ton lot! Tu as été jusqu’à leur verser des libations, à leur présenter des offrandes ! Puis-je être satisfait de cela?

7 Sur une montagne haute et élevée tu as établi ta couche ! Et c’est là que tu montes pour faire des sacrifices.

8 Derrière la porte et les poteaux, tu as mis ton mémorial; car, loin de moi, tu découvres ta couche, tu y montes, tu élargis ton lit, et tu leur fixes ton salaire; tu aimes leurs embrassements, tu souilles tes regards !

9 Tu te présentes devant le roi avec de l’huile ; tu multiplies tes parfums ; tu envoies au loin des messagers; tu t’abaisses jusqu’au schéol.

10 A force de démarches, tu te fatigues ; tu ne dis pas : “C’est en vain !” tu trouves encore de la vigueur dans ta main ; c’est pourquoi tu ne te sens pas malade.

11 Et qui donc crains-tu? De qui as-tu peur, que tu me sois infidèle, que tu ne te souviennes plus de moi, que tu ne t’en soucies pas? Ne me suis-je pas tu, et depuis longtemps, tandis que tu ne me craignais pas?

12 Moi, je publierai ta justice, et tes oeuvres qui ne te servent de rien.

13 Quand tu crieras, qu’ils te délivrent, tes tas de dieux ! Le vent les emportera tous, un souffle les enlèvera ! Mais celui qui se confie en moi héritera le pays, et possédera ma sainte montagne.

14 Et l’on dira : Frayez, frayez la voie ; aplanissez-la ! Enlevez tout obstacle du chemin de mon peuple !

15 Car ainsi parle le Très-Haut, qui habite une demeure éternelle et s’appelle le Saint: J’habite dans un lieu haut et saint, et en même temps avec l’homme contrit et humble d’esprit, pour rendre la vie à l’esprit des humbles, pour rendre la vie aux coeurs contrits.

16 Car je ne veux pas contester à jamais, ni garder un courroux éternel ; car devant moi tomberaient en défaillance l’esprit et les âmes que j’ai faites.

17 A cause de sa convoitise coupable, je me suis irrité, et, demeurant caché, je l’ai frappé dans mon courroux ; et lui, rebelle, suivait la voie de son propre coeur ! …

18 J’ai vu ses voies, et je le guérirai ; Je serai son guide et je lui rendrai mes consolations, à lui et à ses affligés.

19 Celui qui crée sur les lèvres la louange, dit: “Paix, paix, à qui est loin et à qui est près, dit Yahweh, et je le guérirai !”

20 Mais les méchants sont comme la mer agitée, qui ne peut se calmer, et ses flots roulent de la vase et de la boue.

21 Il n’y a point de paix, dit mon Dieu, pour les méchants.

—https://api-cdn.youversionapi.com/audio-bible-youversionapi/40/32k/ISA/57-a173667725a0ee7b4f86ce67b77bcb23.mp3?version_id=504—

Categories
Isaïe

Isaïe 58

1 Crie à plein gosier, ne te retiens pas ; fais retentir ta voix comme la trompette, et dénonce à mon peuple son péché, à la maison de Jacob ses iniquités.

2 Ils me cherchent chaque jour, et ils veulent connaître mes voies, comme une nation qui aurait pratiqué la justice; et n’aurait pas abandonné le commandement de son Dieu; Ils me demandent des jugements justes, ils veulent que Dieu s’approche

3 “Que nous sert de jeûner, si vous ne le voyez pas, d’humilier notre âme, si vous n’y prenez pas garde ?” — Au jour de votre jeûne, vous faites vos affaires et vous pressez au travail tous vos mercenaires.

4 Voici, c’est en vous disputant et vous querellant que vous jeûnez; jusqu’à frapper du poing méchamment ! Vous ne jeûnez pas en ce jour, de manière à faire écouter votre voix en haut.

5 Est-ce à un jeûne pareil que je prends plaisir? Est-ce là un jour où l’homme humilie son âme? Courber la tête comme un jonc, se coucher sur le sac et la cendre: est-ce là ce que tu appelles un jeûne, un jour agréable à Yahweh?

6 Le jeûne que je choisis ne consiste-t-il pas en ceci: détacher les chaînes injustes, délier les noeuds du joug, renvoyer libres les opprimés, briser toute espèce de joug?

7 Ne consiste-t-il pas à rompre ton pain à celui qui a faim, à recueillir chez toi les malheureux sans asile ; si tu vois un homme nu, à le couvrir, à ne point te détourner de ta propre chair?

8 Alors ta lumière poindra comme l’aurore, et ta guérison germera promptement; ta justice marchera devant toi ; la gloire de Yahweh sera ton arrière garde.

9 Alors tu appelleras, et Yahweh répondra: tu crieras, et il dira : “Me voici !” Si tu bannis du milieu de toi le joug, le geste menaçant, les discours injurieux;

10 si tu donnes ta nourriture à l’affamé, et si tu rassasies l’âme affligée ; Ta lumière se lèvera au sein de l’obscurité, et tes ténèbres brilleront comme le midi.

11 Et Yahweh te guidera perpétuellement, il rassasiera ton âme dans les lieux arides. Il donnera de la vigueur à tes os; tu seras comme un jardin bien arrosé, comme une source d’eau vive, qui ne tarit jamais.

12 Tes enfants rebâtiront tes ruines antiques; tu relèveras des fondements posés aux anciens âges ; on t’appellera le réparateur des brèches, le restaurateur des chemins, pour rendre le pays habitable.

13 Si tu t’abstiens de fouler aux pieds le sabbat, en t’occupant de tes affaires en mon saint jour, et que tu appelles le sabbat tes délices, vénérable le saint jour de Yahweh, et que tu l’honores en ne poursuivant point tes voies, en ne te livrant pas à tes affaires et à de vains discours;

14 Alors tu trouveras tes délices en Yahweh, et je te transporterai comme en triomphe sur les hauteurs du pays, et je te ferai jouir de l’héritage de Jacob, ton père ; car la bouche de Yahweh a parlé.

—https://api-cdn.youversionapi.com/audio-bible-youversionapi/40/32k/ISA/58-a38f952e6a06ed60876ef3c8c1214814.mp3?version_id=504—

Categories
Isaïe

Isaïe 59

1 Voici que la main de Yahweh n’est pas trop courte pour sauver, ni son oreille trop dure pour entendre.

2 Mais vos iniquités ont mis une séparation entre vous et votre Dieu; vos péchés lui ont fait cacher sa face, pour qu’il ne vous entende pas.

3 Car vos mains sont souillées de sang, et vos doigts d’iniquité; vos lèvres profèrent le mensonge, votre langue tient des discours pervers.

4 Nul ne porte plainte avec justice; nul ne plaide selon la vérité ; on s’appuie sur des faussetés et l’on invoque des mensonges, on conçoit le mal, et l’on enfante le crime.

5 Ils couvent des neufs de basilic, et ils tissent des toiles d’araignée ; celui qui mange de leurs oeufs mourra, et, si l’on en écrase un, il en sortira une vipère.

6 Leurs tissus ne peuvent servir de vêtement, et on ne peut se couvrir de leur ouvrage; leurs ouvrages sont des ouvrages criminels, une oeuvre de violence est dans leurs mains.

7 Leurs pieds courent vers le mal; et se hâtent pour verser le sang innocent; leurs pensées sont des pensées de crime ; le ravage et la ruine sont sur leur route.

8 Ils ne connaissent pas le sentier de la paix, et il n’y a pas de droiture dans leurs voies;

ils se font des sentiers tortueux: quiconque y marche ne connaît point la paix.

9 C’est pourquoi le jugement s’est éloigné de nous; et la justice ne nous arrive pas;

nous attendons la lumière, et voici l’obscurité; la clarté du jour, et nous marchons dans les ténèbres.

10 Nous tâtonnons comme des aveugles le long d’un mur; nous tâtonnons comme des gens qui n’ont point d’yeux;

nous trébuchons en plein midi comme au crépuscule; au milieu d’hommes vigoureux, nous sommes semblables à des morts.

11 Nous grondons tous comme des ours; comme des colombes, nous ne cessons de gémir;

nous attendons le jugement, et il ne vient pas; le salut, et il reste loin de nous.

12 Car nos transgressions sont nombreuses devant vous, et nos péchés témoignent contre nous;

oui, nos transgressions nous sont présentes, et nous connaissons nos iniquités:

13 Etre infidèles et renier Yahweh, nous retirer loin de notre Dieu,

proférer la violence et la révolte, concevoir et tirer de notre coeur des paroles de mensonge!…

14 Et le droit s’est retiré, et la justice se tient loin de nous;

car la vérité trébuche sur la place publique, et la droiture ne peut y avoir accès:

15 la vérité a disparu, et qui s’éloigne du mal est dépouillé.

Yahweh l’a vu, et il déplaît à ses yeux qu’il n’y ait plus de droiture.

16 Il a vu qu’il n’y avait personne, et il s’est étonné que nul n’intervint.

Alors son bras lui est venu en aide, et sa justice a été son soutien.

17 Il a revêtu la justice comme une cuirasse, et il a mis sur sa tête le casque du salut;

Il a pris pour cotte d’armes la vengeance, et il s’est enveloppé de la jalousie comme d’un manteau.

18 Telles les oeuvres, telle la rétribution: fureur pour ses adversaires, représailles pour ses ennemis;

il usera de représailles contre les îles.

19 Et ils craindront le nom de Yahweh depuis l’occident, et sa gloire depuis le soleil levant;

car il viendra comme un fleuve resserré, que précipite le souffle de Yahweh.

20 Il viendra en Rédempteur pour Sion, pour ceux de Jacob qui se convertiront de leurs iniquités, – Oracle de Yahweh.

21 Et moi, voici mon alliance avec eux, dit Yahweh:

Mon esprit qui est sur toi, et mes paroles que j’ai mises dans ta bouche

ne cesseront point d’être dans ta bouche, et dans la bouche de tes enfants,

et dans la bouche des enfants de tes enfants, dit Yahweh, dès maintenant et à jamais.

—https://api-cdn.youversionapi.com/audio-bible-youversionapi/40/32k/ISA/59-8ae56451f60d9fbe2a852e59ddd71542.mp3?version_id=504—

Categories
Isaïe

Isaïe 60

1 Lève-toi, et resplendis ! Car ta lumière paraît, et la gloire de Yahweh s’est levée sur toi.

2 Voici que les ténèbres couvrent la terre, et une sombre obscurité les peuples; mais sur toi Yahweh se lève, et sa gloire se manifeste sur toi.

3 Les nations marchent vers ta lumière, et les rois vers la clarté de ton lever.

4 Lève tes regards autour de toi, et vois: Tous se rassemblent, ils viennent à toi ; tes fils viennent de loin, et tes filles sont portées sur les bras.

5 Tu le verras alors, et tu seras radieuse; ton coeur tressaillira et se dilatera ; car les richesses de la mer se dirigeront vers toi, les trésors des nations viendront à toi.

6 Des multitudes de chameaux te couvriront, les dromadaires de Madian et d’Epha; tous ceux de Saba viendront, ils apporteront de l’or et de l’encens, et publieront les louanges de Yahweh.

7 Tous les troupeaux de Cédar se rassembleront chez toi ; les béliers de Nabaïoth seront à ton service ; ils monteront sur mon autel comme une offrande agréable, et je glorifierai la maison de ma gloire.

8 Qui sont ceux-là qui volent comme des nuées, comme des colombes vers leur colombier?

9 Car les îles espèrent en moi, et les vaisseaux de Tarsis viendront les premiers ; Pour ramener tes fils de loin, avec leur argent et leur or, pour honorer le nom de Yahweh, ton Dieu, et le Saint d’Israël, parce qu’il t’a glorifié.

10 Les fils de l’étranger rebâtiront tes murailles, et leurs rois seront tes serviteurs ; car je t’ai frappée dans ma colère, mais, dans ma bienveillance, j’ai eu compassion de toi.

11 Tes portes seront toujours ouvertes ; jour et nuit, elles ne seront pas fermées, afin de laisser entrer chez toi les trésors des nations et leurs rois en cortège triomphal.

12 Car la nation et le royaume qui ne te serviront point périront ; ces nations-là seront entièrement détruites.

13 La gloire du Liban viendra chez toi, le cyprès, le platane et le buis tous ensemble, pour orner le lieu de mon sanctuaire, et je glorifierai le lieu où reposent mes pieds.

14 Les fils de tes oppresseurs viendront à toi le front courbé, et tous ceux qui te méprisaient se prosterneront à tes pieds; et l’on t’appellera la Ville de Yahweh, la Sion du Saint d’Israël.

15 Au lieu que tu étais délaissée, haïe et solitaire, je ferai de toi l’orgueil des siècles, la joie de toutes les générations.

16 Tu suceras le lait des nations, tu suceras la mamelle des rois, et tu sauras que moi, Yahweh, je suis ton Sauveur, et que le Puissant de Jacob est ton Rédempteur.

17 Au lieu de l’airain, je ferai venir de l’or, et au lieu du fer, je ferai venir de l’argent ; et au lieu du bois, de l’airain, et au lieu des pierres, du fer; et je te donnerai pour gouverneurs, la paix, pour magistrats, la justice.

18 On n’entendra plus parler de violence dans ton pays, de ravage ni de ruine dans tes frontières; tu appelleras tes murailles : Salut, et tes portes : Louange.

19 Le soleil ne sera plus ta lumière pendant le jour, et la lueur de la lune ne t’éclairera plus; Yahweh sera pour toi une lumière éternelle, et ton Dieu sera ta gloire.

20 Ton soleil ne se couchera plus, et ta lune ne se retirera plus ; car Yahweh sera pour toi une lumière éternelle; et les jours de ton deuil seront achevés.

21 Dans ton peuple, tous seront justes, et ils posséderont le pays pour toujours, eux, le rejeton que j’ai planté, l’ouvrage de mes mains, créé pour ma gloire.

22 Le plus petit deviendra un millier, et le moindre une nation puissante. Moi, Yahweh, en leur temps, je hâterai ces choses.

—https://api-cdn.youversionapi.com/audio-bible-youversionapi/40/32k/ISA/60-ac98ed6a5db8b92704f660b269d3733b.mp3?version_id=504—

Categories
Isaïe

Isaïe 61

1 L’esprit du Seigneur Yahweh est sur moi, parce que Yahweh m’a oint; il m’a envoyé porter la bonne nouvelle aux malheureux; panser ceux qui ont le coeur brisé ; Annoncer aux captifs la liberté et aux prisonniers l’élargissement ;

2 publier une année de grâce pour Yahweh, et un jour de vengeance pour notre Dieu ; consoler tous les affligés;

3 Apporter aux affligés de Sion et leur mettre un diadème au lieu de cendre, l’huile de joie au lieu du deuil, un manteau de fête au lieu d’un esprit abattu; on les appellera térébinthes de justice, plantations de Yahweh pour sa gloire.

4 Ils rebâtiront les ruines antiques ; ils relèveront les décombres d’autrefois;

Ils restaureront les villes détruites, les décombres des âges passés.

5 Les étrangers seront là pour paître vos troupeaux; les fils de l’étranger seront vos laboureurs et vos vignerons.

6 Mais vous, on vous appellera prêtres de Yahweh; on vous nommera “ministres de notre Dieu”. Vous mangerez les richesses des nations, et vous vous parerez de leur magnificence.

7 Au lieu de votre honte, vous aurez double portion et au lieu de l’ignominie, ils se réjouiront de leur part ; ils posséderont ainsi double part dans leur pays; il y aura pour eux une joie éternelle.

8 Car moi, Yahweh, j’aime la justice; je hais le pillage fait avec perfidie ; je leur donnerai fidèlement leur salaire, et je ferai avec eux une alliance éternelle.

9 Leur race sera renommée parmi les nations; et leur postérité au milieu des peuples ; tous ceux qui les verront reconnaîtront qu’ils sont une race bénie de Yahweh.

10 Je serai ravi d’allégresse en Yahweh, et mon coeur se réjouira en mon Dieu, parce qu’il m’a revêtu des vêtements du salut et m’a couvert du manteau de la justice, comme le fiancé orne sa tête d’un diadème; comme la mariée se pare de ses joyaux.

11 Car comme la terre fait éclore ses germes, et comme un jardin fait germer ses semences, ainsi le Seigneur Yahweh fera germer la justice, et la louange devant toutes les nations.

—https://api-cdn.youversionapi.com/audio-bible-youversionapi/40/32k/ISA/61-310762e1ea3ff7aa41f0c9fc30228974.mp3?version_id=504—

Categories
Isaïe

Isaïe 62

1 A cause de Sion, je ne me tairai point, et à cause de Jérusalem je ne prendrai point de repos, jusqu’à ce que sa justice se lève comme l’aurore, et que son salut brille comme un flambeau.

2 Les nations verront ta justice, et tous les rois ta gloire, et l’on t’appellera d’un nouveau nom, que la bouche de Yahweh choisira.

3 Tu seras une couronne d’honneur dans la main de Yahweh, une tiare royale dans la main de notre Dieu.

4 On ne te nommera plus Délaissée, et on ne nommera plus ta terre Désolation. Mais on t’appellera Mon-plaisir-en-elle, et ta terre Epousée. Car Yahweh mettra son plaisir en toi, et ta terre aura un époux.

5 Comme un jeune homme épouse une vierge, tes fils t’épouseront; et comme la fiancée fait la joie du fiancé, ainsi tu seras la joie de ton Dieu.

6 Sur tes murs, Jérusalem, j’ai placé des sentinelles ; jamais ni le jour ni la nuit, elles ne se tairont. O vous qui faites souvenir Yahweh, ne prenez point de repos,

7 et ne lui laissez point de repos, jusqu’à ce qu’il rétablisse Jérusalem, et qu’il fasse d’elle la louange de la terre.

8 Yahweh l’a juré par sa droite, et par son bras puissant: Je ne donnerai plus ton froment en nourriture à tes ennemis, et les fils de l’étranger ne boiront plus ton vin, fruit de tes labeurs.

9 Mais ceux qui auront fait la moisson la mangeront; et ils loueront Yahweh ; et ceux qui auront fait la vendange la boiront, dans les parvis de mon sanctuaire.

10 Passez, passez par les portes; aplanissez le chemin du peuple. Frayez, frayez la route, ôtez-en les pierres ; élevez un étendard sur les peuples.

11 Voici ce que Yahweh a publié, jusqu’aux extrémités de la terre: Dites à la fille de Sion: “Voici que ton Sauveur vient; voici que sa récompense est avec lui, et ses rétributions le précèdent.”

12 Et on les appellera Peuple saint, Rachetés de Yahweh ; et toi, on t’appellera Recherchée, Ville-non-délaissée.

—https://api-cdn.youversionapi.com/audio-bible-youversionapi/40/32k/ISA/62-9674c0eb389054fa38630ee82d09fb3c.mp3?version_id=504—

Categories
Isaïe

Isaïe 63

1 Qui est celui-là qui vient d’Edom, de Bosra en habits écarlates? Il est magnifique dans son vêtement, il se redresse dans la grandeur de sa force. — C’est moi, qui parle avec justice, et qui suis puissant pour sauver.

2 — Pourquoi y a-t-il du rouge à ton vêtement, et tes habits sont-ils comme ceux du pressureur ?–

3 — Au pressoir j’ai foulé seul, et, parmi les peuples, personne n’a été avec moi. Et je les ai foulés dans ma colère, piétinés dans ma fureur ; le jus en a jailli sur mes habits, et j’ai souillé tout mon vêtement.

4 Car un jour de vengeance était dans mon coeur, et l’année de ma rédemption était venue.

5 J’ai regardé, et personne pour m’aider; j’étais étonné, et personne pour me soutenir. Alors mon bras m’a sauvé, et ma fureur m’a soutenu.

6 J’ai écrasé les peuples dans ma colère, et je les ai enivrés de ma fureur, et j’ai fait couler leur sang à terre. ”

7 Je célébrerai les miséricordes de Yahweh, les louanges de Yahweh, selon tout ce que Yahweh a fait pour nous, ainsi que sa grande bonté envers la maison d’Israël, qu’il lui a témoignée dans sa compassion, et son immense miséricorde.

8 Il a dit: “Oui, ils sont mon peuple, des fils qui ne seront pas infidèles !” et il a été pour eux un sauveur.

9 Dans toutes leurs angoisses, il a été en angoisse, et l’ange de sa face les a sauvés; dans son amour et son indulgence, il les a rachetés lui-même; il les a soutenus et portés, pendant tous les jours d’autrefois.

10 Mais eux furent rebelles et attristèrent son Esprit saint ; alors il se changea pour eux en ennemi; lui-même leur fit la guerre.

11 Alors son peuple se souvint des anciens jours, de Moïse ! Où est celui qui fit monter de la mer le berger de son troupeau? Où est celui qui mit au milieu d’eux son Esprit saint,

12 qui fit marcher à la droite de Moïse son bras glorieux, qui fendit les eaux devant eux, pour se faire un nom éternel ;

13 qui les fit marcher à travers les abîmes, sans trébucher, comme un cheval dans la steppe,

14 comme le bétail qui descend dans la vallée? L’Esprit de Yahweh les a conduits au repos: c’est ainsi que vous avez guidé votre peuple, pour vous faire un nom glorieux.

15 Regardez du ciel et voyez, de votre demeure sainte et magnifique ; Où sont votre zèle et votre puissance, le frémissement de vos entrailles et votre pitié? Pour moi, ils se sont arrêtés.

16 Car vous êtes notre père; car Abraham nous ignore, et Israël ne nous connaît pas.

Vous, Yahweh, vous êtes notre père; notre Rédempteur : c’est votre nom dès les âges anciens.

17 Pourquoi, ô Yahweh, nous feriez-vous errer loin de vos voies, endurciriez-vous notre coeur contre votre crainte? Revenez, pour l’amour de vos serviteurs, et des tribus de votre héritage !

18 Votre peuple saint a possédé le pays bien peu de temps ; nos ennemis ont foulé aux pieds votre sanctuaire.

19 Nous sommes depuis longtemps comme un peuple que vous ne gouvernez pas, sur lequel votre nom n’est pas invoqué. Ah ! si vous déchiriez les cieux, si vous descendiez, — les montagnes seraient ébranlées devant vous! –

—https://api-cdn.youversionapi.com/audio-bible-youversionapi/40/32k/ISA/63-bccfcf9f60857b2775280bf76fda7ae6.mp3?version_id=504—

Categories
Isaïe

Isaïe 64

1 comme un feu qui embrase le bois sec, comme un feu qui fait bouillonner l’eau, pour manifester votre nom à vos adversaires, de sorte que les nations tremblent devant vous,

2 en faisant des choses terribles, inattendues, — vous descendriez, les montagnes seraient ébranlées devant vous ! –

3 dont jamais on n’eût entendu parler ! Jamais on n’a entendu, nul oeil n’a vu un Dieu autre que vous, agir ainsi pour qui espère en lui.

4 Vous venez au-devant de qui pratique avec joie la justice, de qui, marchant dans vos voies, se souvient de vous. Voici que vous étiez courroucé, et nous étions coupables ; — il en est ainsi depuis longtemps : serions-nous sauvés? –

5 Nous étions tous semblables à un homme impur, et toutes nos justices étaient pareilles à un vêtement souillé. Nous étions tous flétris comme la feuille, et nos iniquités nous emportaient comme le vent.

6 Il n’y avait personne qui invoquât votre nom, qui se réveillât pour s’attacher à vous. Car vous nous aviez caché votre visage, et vous nous laissiez périr dans nos iniquités.

7 Et maintenant, ô Yahweh, vous êtes notre père; nous sommes l’argile, et vous celui qui nous a formés ;

nous sommes tous l’ouvrage de votre main.

8 Ne vous irritez pas à l’extrême, ô Yahweh: et ne vous souvenez pas à jamais de l’iniquité. Regardez donc : nous sommes tous votre peuple !

9 Vos villes saintes sont devenues un désert; Sion est devenue un désert, Jérusalem une solitude.

10 Notre maison sainte et glorieuse, où nos pères célébraient vos louanges, est devenue la proie des flammes, et tout ce qui nous était cher a été dévasté.

11 En face de ces maux, vous contiendrez-vous, ô Yahweh? Vous tairez-vous et nous affligerez-vous à l’excès?

—https://api-cdn.youversionapi.com/audio-bible-youversionapi/40/32k/ISA/64-80c5cf6ff128acf12f439c1845cf9771.mp3?version_id=504—